прабадзя́цца, ‑дзяюся, ‑дзяешся, ‑дзяецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабадзя́цца, ‑дзяюся, ‑дзяешся, ‑дзяецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пярша́к, першаку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
podorać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
по́хапкам,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
руса́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да русалляў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
paunch
1) трыбу́х -а́, жыво́т -ата́
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
а ка́пітэ
(
1)
2) частка тэксту, якая пачынаецца з абзаца.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
бельэта́ж
(
1)
2) другі, парадны паверх палаца, асабняка.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
верхня... (
Першая састаўная частка складаных слоў; ужываецца замест «верхне...», калі націск у другой частцы падае на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ве́чарам,
У вячэрні час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)