узле́зці, -зу, -зеш, -зе; узле́з, -зла; узле́зь;
1. на што. Узабрацца куды
2. на каго-што. Пра адзенне,
3. на каго-што. Прыціснуць нагой каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
узле́зці, -зу, -зеш, -зе; узле́з, -зла; узле́зь;
1. на што. Узабрацца куды
2. на каго-што. Пра адзенне,
3. на каго-што. Прыціснуць нагой каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пачу́так ’адчуванне, настрой’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сабо́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Кле́мша ’той, хто крывіць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
санда́лі, ‑яў;
1. У старажытных грэкаў і рымлян —
2. Лёгкія летнія туфлі без абцасаў, якія зашпільваюцца раменьчыкамі.
[Н.-грэч. sandalion.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
унты́, ‑о́ў;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ботI
◊ два боты па́ра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
стапта́ць
1. zertréten*
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
*Ашкабу́рак, ошкабу́рок ’абносак, зношаны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ляке́ркі ’лакіраваныя туфлі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)