па-ру́ску прысл. russisch, Rússisch; auf Rússisch (разм.); гл. тс. для параўнання артыкул па-нямецку
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
блю́да абл. (посуд) (fláche) Schüssel f -, -n; Schále f -, -n; Kúchenplatte f -, -n (для пірожных)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ва́за ж. Vase [´vɑ:-] f -, -n (пад кветкі); Schále f -, -n (для цукерак і г. д.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абма́зка ж. (рэчыва) Tünche f -, -n; Ánstrichmasse f - (для сцен); Ánstrich m -(e)s (тэх.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
касы́нка ж. разм. Kópftuch n -(e)s, -tücher, Zípfeltuch n; (dréi¦eckiges) Hálstuch n (для шыі)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кля́мка ж. (у дзвярах) Türklinke f -, -n; (для зашчэпу) Klámmer f -, -n, Bügel m -s, -
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ра́мка ж., в разн. знач. ра́мка;
р. для фатагра́фіі — ра́мка для фотогра́фии;
абве́сці малю́нак ~кай — обвести́ рису́нок ра́мкой;
абмяжо́ўваць сябе́ які́мі-не́будзь ~камі — ограни́чивать себя́ каки́ми-л. ра́мками;
◊ выхо́дзіць за ~кі — выходи́ть за ра́мки;
трыма́ць у ~ках — держа́ть в ра́мках
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нашто́ нареч. (для чего) заче́м; (к чему — ещё) чего́; (для чего — ещё) куда́;
н. мне гавары́ць няпра́ўду? — заче́м (чего́) мне говори́ть непра́вду?;
н. яму́ ўсё гэ́та патрэ́бна? — заче́м ему́ всё э́то ну́жно?;
н. табе́ сто́лькі папе́ры? — заче́м (куда́) тебе́ сто́лько бума́ги?
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перарасці́ сов., в разн. знач. перерасти́;
сын ~ро́с ба́цьку — сын переро́с отца́;
для дзіця́чага са́да дзіця́ ~сло́ — для де́тского са́да ребёнок переро́с;
ста́чкі ~слі́ ў паўста́нне — ста́чки переросли́ в восста́ние;
кандыда́цкая дысерта́цыя ~сла́ ў до́ктарскую — кандида́тская диссерта́ция переросла́ в до́кторскую
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ствары́цца сов.
1. созда́ться, сложи́ться;
~ры́ліся до́брыя ўмо́вы для рабо́ты — создали́сь (сложи́лись) хоро́шие усло́вия для рабо́ты;
~ры́лася до́брае ўра́жанне — создало́сь (сложи́лось) хоро́шее впечатле́ние;
2. (сформироваться) созда́ться, организова́ться, образова́ться, учреди́ться;
пры шко́ле ~ры́ўся драматы́чны гурто́к — при шко́ле образова́лся (организова́лся) драмати́ческий кружо́к
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)