grapple
схапі́ць і мо́цна трыма́ць; мо́цна ўхапі́цца, учапі́цца
2.1) змага́цца; счапля́цца, схапля́цца (пры ду́жаньні)
2)
суты́чка, барацьба́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grapple
схапі́ць і мо́цна трыма́ць; мо́цна ўхапі́цца, учапі́цца
2.1) змага́цца; счапля́цца, схапля́цца (пры ду́жаньні)
2)
суты́чка, барацьба́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
засушы́ць, ‑сушу, ‑сушыш, ‑сушыць;
1. Зрабіць сухім; высушыць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
днёўка, ‑і,
Адпачынак днём (пры начных пераходах).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ду́рань, -рня,
1. Неразумны, тупы, разумова абмежаваны чалавек.
2. Назва гульні ў карты.
Не дурань (зрабіць, рабіць што
Няма дурняў (
1) выказванне нязгоды з кім-, чым
2) не ашукаеш, не спадзявайся.
Пашыцца ў дурні (
Прымусь дурня богу маліцца, дык ён і лоб разаб’е (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Qui vitat molam, vitat farinam
Хто пазбягае млына, пазбягае і мукі́.
Кто избегает мельницы, избегает и муки́.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
guz
1. гуз; бугор, бугорчык; нарост;
2.
3. гузік (вялікі);
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
flee
v., fled, fleeing,
1) уцяка́ць
2)
3) ху́тка ляце́ць, не́сьціся
4) прахо́дзіць, пралята́ць
пазьбяга́ць, ухіля́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Скаль ж. р. ‘перадавы атрад пчол, які перад раеннем вылятае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Закамы́рдзіцца ’надзьмуцца, пакрыўдзіцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паспыта́ць ’паспрабаваць на смак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)