hop3
1. скака́ць на адно́й назе́ (пра чалавека); скака́ць (пра птушак)
2.
3.
♦
hop to it
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
hop3
1. скака́ць на адно́й назе́ (пра чалавека); скака́ць (пра птушак)
2.
3.
♦
hop to it
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
diesel
ды́зэль -я
ды́зэльны, з ды́зэлем
•
- Diesel motor
- Diesel engine
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
local
1) мясцо́вы
2) тутэ́йшы
3) мясцо́вы (боль, хваро́ба)
4) пры́гарадны
1) пры́гарадны
2) мясцо́вы жы́хар, тутэ́йшы -ага
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ábfertigen
1) адпраўля́ць, адсыла́ць
2) абслуго́ўваць (наведвальнікаў, кліентаў)
3) адшы́ць (каго-н.)
4) афармля́ць (дакументы); закрыва́ць (справу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пасажы́рскі Persónen-;
вакза́л для пасажы́рскіх цягніко́ў Persónenbahnhof
пасажы́рская су́вязь Persónenverkehr
пасажы́рскі
пасажы́рскі самалёт Verkéhrsflugzeug
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
telepać się
1.
2. паўзці (пра
3. трэсціся (на возе і да т.п.)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zatrzymać
1. спыніць;
2. затрымаць; стрымаць; прыпыніць; утрымаць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ekspres, ~u
1. экспрэс (хуткасны
2. спешны ліст, спешнае пісьмо;
3. электракававарка;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
pasteboard
1) кардо́н -у
2)
3)
а) візы́тная ка́ртка
б) біле́т на
в) квіто́к -ка
кардо́навы, кардо́нны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дапаўзці́, ‑зу, ‑зеш, ‑зе; ‑зём, ‑зяце;
1. Паўзучы, дасягнуць якога‑н. месца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)