зашы́ць, ‑шыю, ‑шыеш, ‑шые;
1. Злучыць краі дзіркі, распоркі швом.
2. Паклаўшы ў сярэдзіну чаго‑н., замацаваць швом.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зашы́ць, ‑шыю, ‑шыеш, ‑шые;
1. Злучыць краі дзіркі, распоркі швом.
2. Паклаўшы ў сярэдзіну чаго‑н., замацаваць швом.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перадра́ць, ‑дзяру, ‑дзярэш, ‑дзярэ; ‑дзяром, ‑дзераце;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паразі́ць, ‑ражу, ‑разіш, ‑разіць; ‑разім, ‑разіце;
1.
2. Перамагчы, нанесці паражэнне, разбіць.
3. Выклікаць пашкоджанне, змяненне ў тканцы, органе і пад. (пра хваробу, эпідэмію і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
попя́тный
◊
идти́ (пойти́) на попя́тный (на попя́тную), на попя́тный двор адступа́цца (адступі́цца), падава́цца (пада́цца) наза́д, адрака́цца (адрачы́ся); адмаўля́цца (адмо́віцца); біць (
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыко́нчыць
1. (скарыстаць) áufbrauchen
прыко́нчыць запа́сы die Vórräte áufbrauchen;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
trup
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
накало́ць, -калю́, -ко́леш, -ко́ле; -калі́; -ко́латы;
1. чаго. Раскалоць пэўную колькасць чаго
2. каго. Колючы,
3. што. Пашкодзіць, параніць чым
4. што. Пракалоць паверхню чаго
5. каго-што на што. Насадзіць, нанізаць на што
6. што. Раскалоць, расшчапіць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пабі́ць, -б’ю́, -б’е́ш, -б’е́; -б’ём, -б’яце́, -б’ю́ць; -бі́; -бі́ты;
1.
2. каго (што).
3. каго (што). Перамагчы ў спаборніцтве, гульні, спрэчцы.
4. што. Пашкодзіць (пасевы і
5. што. Разбіўшы, знішчыць, паламаць што
6. што. Сапсаваць, пашкодзіць (пра воспу, моль
7. што. Узнікнуць; усыпаць або пакрыцца чым
8. што. У картачнай гульні: пакрыць карту партнёра старшай картай.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падбі́ць¹, -даб’ю́, -даб’е́ш, -даб’е́; -даб’ём, -даб’яце́, -даб’ю́ць; падбі́; -і́ты;
1. што. Прыбіць да чаго
2. што. Убіць,
3. каго-што. Ударыўшы, стрэліўшы, прымусіць упасці, вывесці са строю.
4. што. Ударам пашкодзіць, параніць.
Падбіць вынік (баланс) (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цвік
шаве́цкі цвік Schústerstift
пле́шка [гало́ўка] цвіка́ Nágelkopf
цвік сезо́на Zúgstück der Saison [zɛ´zɔ̃:]; Clou [klu:]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)