быццё, -я́, н.
1. Філасофская катэгорыя, якая выяўляе ўсеагульную ўласцівасць рэчаў і з’яў існаваць і быць у наяўнасці.
2. Сукупнасць умоў матэрыяльнага жыцця грамадства.
3. Жыццё, існаванне.
Чалавечае б.
|| прым. быці́йны, -ая, -ае.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
юдо́ль, -і, ж. (уст.).
1. Даліна, лог.
2. У некаторых выразах: месца, дзе пакутуюць, церпяць мукі, а таксама ўвогуле пра жыццё з яго клопатамі і смуткам (кніжн.).
Ю. смутку.
Ю. плачу.
Зямная ю.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
марнатра́вец, -ра́ўца, мн. -ра́ўцы, -ра́ўцаў, м.
1. Той, хто неразумна, марна траціць што-н.
2. Пра дрэннага чалавека.
|| ж. марнатра́ўка, -і, ДМ -ра́ўцы, мн. -і, -ра́вак.
|| прым. марнатра́ўны, -ая, -ае.
Марнатраўнае жыццё.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
ма́сленіца², -ы, ж.
1. (з вялікай літары). Старажытнае славянскае свята провадаў зімы, аднесенае на тыдзень перад Вялікім постам.
Святкаваць Масленіцу.
2. Аб добрым, забяспечаным жыцці.
Не жыццё, а м.
|| прым. ма́сленічны, -ая, -ае.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
Wóhlstand
m -(e)s замо́жнае жыццё, дабрабы́т
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
zeit
~ méines Lébens — за ўсё маё жыццё
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
Zusámmenleben
n -s суме́снае жыццё; біял. сімбіёз
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
lébelang
(all) mein ~ — разм. усё (сваё) жыццё
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
Lébtag
m
mein ~ — (за) усё (маё) жыццё
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
everyday [ˈevrideɪ] adj. штодзённы; звыча́йны;
everyday life штодзённае жыццё;
for everyday use для штодзённага ўжыва́ння
 Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)