разжава́ць (zer)káuen
яму́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разжава́ць (zer)káuen
яму́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
БЯРО́ЗКА (
(5.3.1921,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
абмо́віцца, -мо́ўлюся, -мо́вішся, -мо́віцца;
1. Агаварыцца, сказаць не тое, што
2. Нечакана прыгадаць што
Не абмовіцца (ні адным) словам (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́вазіць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нотабе́не
(
памета NB на палях кнігі, рукапісу, дакумента каля слоў, на якія
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
закаро́ткі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загусты́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
not:
es tut ~ неабхо́дна,
déine Hílfe tut ~ неабхо́дна [патрэ́бна] твая́ дапамо́га
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
q. e. d. = quod erat demonstrandum – што і
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schmíede
vor réchte ~ géhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)