Бэ́нцнуць ’ударыць рэзка, з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бэ́нцнуць ’ударыць рэзка, з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пстрыкаўка ’бальзамін звычайны, Impatiens В. noli tangere L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
неасла́бны, ‑ая, ‑ае.
Які адбываецца або дзейнічае з аднолькавай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аддзьму́хвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
З
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сяро́дак, ‑дку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эрг 1, ‑а,
[Ад грэч. érgon — праца, работа.]
эрг 2, ‑а,
Пясчаны масіў у пустынях Паўночнай Афрыкі.
[Араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канфармі́зм
(
прыстасавальніцтва, пасіўнае прыняцце існуючага парадку і пануючых поглядаў, беспрынцыповае прытрымліванне таго, што насаджаецца
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
persuasion
1. перакана́нне; перакана́насць; упэ́ўненасць;
by force or persuasion
the art of persuasion майстэ́рства перакана́ння
2. ду́мка; по́гляд; меркава́нне;
3. рэлігі́йная перакана́насць; веравызна́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
вы́перці, -пру, -праш, -пра; вы́пер, -рла; -пры; -перты;
1. каго-што. Выцесніць напорам, выдавіць
2. каго. Выгнаць, выключыць, звольніць (
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адхапі́ць, -хаплю́, -хо́піш, -хо́піць; -хо́плены;
1. што. Паспешліва адняць.
2. каго-што. Набыць, дастаць (пра што
3. што. Атрымаць, зарабіць (
4. што. З
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)