Пільсць 1, пілсць ’поўсць, падшэрстак, валасяное
Пільсць 2 ’пілавінне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пільсць 1, пілсць ’поўсць, падшэрстак, валасяное
Пільсць 2 ’пілавінне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
та́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які злёгку падтаў.
2. Які ўтварыўся ад раставання снегу або лёду (пра ваду).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абля́цыя
(
1) змяншэнне масы ледніка або снежнага
2) вынас масы з паверхні цвёрдага цела патокам гарачых газаў,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
рагавы́ 1, ‑ая, ‑ое.
Які мае адносіны да рога 1 (у 1 знач.).
•••
рагавы́ 2, ‑ая, ‑ое.
Які знаходзіцца на рагу, вуглавы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лу́шчыць ’ачышчаць ад шалупін, якой-небудзь абалонкі’, ’узорваць цаліну, аблог’, ’разгрызаючы, ачышчаць ад шалупін і есці’, ’расколваць, біць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пе́лена ’падол (ніжні край спадніцы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трасі́на ‘дрыгва, топкае балота’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hull
I1) луска́
2) уся́кае во́нкавае
абдзіра́ць шалупі́ньне, лупі́ну, ску́рку; абіра́ць з лупі́ны, лу́шчыць, ачышча́ць зе́рне ад мякі́ны
IIко́рпус карабля́; карка́с, касьця́к дырыжа́бля
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
husk
1) мякі́на
2) лістава́я абго́ртка катаха́ кукуру́зы
3) сухо́е або́ бязва́ртаснае во́нкавае
лу́шчыць, абіра́ць луску́, аблу́пліваць
•
- the husk of a man
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Плаў 1 ’бераг, падмыты вадой’ (
Плаў 2 ’нераст рыбы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)