прабе́глы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабе́глы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сіро́ка,
Сухі гарачы паўднёвы або паўднёва-ўсходні вецер у Міжземнаморскім басейне.
[Іт. sirocco.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скалала́з, ‑а,
Спартсмен, майстар на скалалажанню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фа́брычка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
productive
1. прадукты́ўны;
2. прадукцы́йны
3. урадлі́вы; плённы;
a productive author пладаві́ты а́ўтар
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
изоби́лие
изоби́лие проду́ктов бага́цце праду́ктаў;
прийти́ к изоби́лию прыйсці́ к даста́тку;
наступи́ло изоби́лие прыйшло́ бага́цце;
име́ть всего́ в изоби́лии мець ва ўсім даста́так, мець усяго́ ў даста́тку, мець усяго́ ў вялі́кай ко́лькасці;
у
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
столкну́ть
1. саштурхну́ць; (спихнуть) сапхну́ць, спіхну́ць,
столкну́ть ло́дку в во́ду сапхну́ць ло́дку ў ваду́;
столкну́ть кого́-л. со сту́ла сапхну́ць каго́-не́будзь з крэ́сла;
2. (заставить удариться с кем, чем) сту́кнуць;
столкну́ть лба́ми сту́кнуць ілба́мі;
3. (свести с чем-л.) сутыкну́ць;
служе́бные отноше́ния опять столкну́ли
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
застуката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
Пачаць стукатаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замаро́ка, ‑і,
Тое, што і замарачэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кра́жа, ‑ы,
Тое, што і крадзеж.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)