аліваміцы́н
(ад аліва + -міцын)
лекавы прэпарат, антыбіётык, які выкарыстоўваецца пры пухлінах семяннікоў, лімфагранулематозе, меланомах, ракавых паражэннях.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
альбуцы́д
[ад альбу(міны) + -цыд]
лекавы прэпарат, які выкарыстоўваецца ў афтальмалогіі, а таксама пры лячэнні энтэракалітаў, цыстыту і інфіцыраваных ран.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
апізатро́н
(ад лац. apis = пчала + гр. arthron = орган, частка цела)
лекавы прэпарат, болесуцішальны і процізапаленчы сродак.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
астмато́л
[ад гр. asthmat(ikos) = астматычны + -ол]
лекавы прэпарат, курыльны парашок, які выкарыстоўваецца пры бранхіяльная астме.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бефунгі́н
(ад лац. fungus = грыб)
лекавы прэпарат, які прымяняюць як сімптаматычны сродак пры лячэнні злаякасных пухлін.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гексо́ній
(ад гр. heks = шэсць)
лекавы прэпарат, які выкарыстоўваецца для лячэння сасудзістых спазмаў, пры гіпертанічнай хваробе.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
геліяміцы́н
(ад гелія- + -міцын)
лекавы прэпарат, антыбіётык, які выкарыстоўваецца для лячэння інфіцыраваных ран, піядэрміі і інш.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тырэаідзі́н
(ад гр. thyreoeides = шчытападобны)
лекавы прэпарат, які змяшчае тыраксін; выкарыстоўваецца пры зніжанай функцыі шчытападобнай залозы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фенабарбіта́л
(ад гр. phaino = выяўляю + барбітал)
лекавы прэпарат, які ўжываецца як снатворны, супакойлівы і процісутаргавы сродак.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
халаго́л
(англ. cholagogue, ад гр. cholagogos = жаўцягонны)
лекавы прэпарат, які выкарыстоўваецца пры жоўцекамянёвай хваробе, халецыстытах, гепатахалецыстытах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)