водаачы́стка, ‑і,
Ачыстка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
водаачы́стка, ‑і,
Ачыстка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
водапад’ёмнік, ‑а,
Гідратэхнічнае збудаванне для пад’ёму
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
водапрыёмны, ‑ая, ‑ае.
Які служыць для прыёму
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкача́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. чаго. Качаючы, дабавіць.
2. Падвесці, не выканаць ці дрэнна выканаць што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́нырнуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1. Нырнуўшы, усплысці, паказацца з
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
галёш і гало́ш, -а,
Нізкі гумавы абутак, які адзяваецца на іншы абутак для засцярогі яго ад
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адубе́лы, -ая, -ае (
1. Які адубеў, змёрз, загінуў.
2. Які стаў нягнуткім ад холаду; скарчанелы.
3. Каляны, цвёрды ад
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
water level
1) узро́вень
2) ватэрпа́с -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Pégelstand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sog
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)