шальмава́ты, ‑ая, ‑ае.

Разм. Схільны да шальмоўства, хітрасці; хітраваты. Шальмаваты чалавек. // Які выражае шальмоўства, хітрасць. Шальмаваты выгляд.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

usgeklügelt

a прыду́маны; хітрава́ты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

cute [kju:t] adj.

1. infml прыго́жы; пана́дны; прыва́бны

2. AmE хі́тры, хітрава́ты

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Ацмыга́ць ’аббегаць’ (Нас.). Ад цмыгаць ’бегаць, шнырыць’, параўн. цмыг! выкл. ’пшык!’, цмы́гахітраваты, пранырлівы чалавек’ (Нас., КСП).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

schlkhaft

a бла́зенскі, шэльмава́ты, хітрава́ты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

памаўзлі́вы разм. sptzbübisch; betrügerisch; gerssen (хітраваты)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гарэ́злівы, ‑ая, ‑ае.

Вясёлы, жвавы, непаседлівы. Ева расла не па гадах бойкай, гарэзлівай дзяўчынкай. Асіпенка. // Гуллівы, хітраваты. Маня была не падобна да сястры: у яе шэрых вачах блукаў вясёлы, гарэзлівы агеньчык. Колас. Дзяўчына звонка засмяялася і паглядзела па Юрку сваімі гарэзлівымі вачамі. Навуменка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зладзеява́ты разм. böse, bösartig; betrügerisch, gunerhaft; gerssen, lstig (хітраваты);

зладзеява́ты по́зірк ein lstiger Blick

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

devilish

[ˈdevəlɪʃ]

1.

adj.

1) д’я́бальскі, чарто́ўскі; сатані́чны, пяке́льны

2) гарэ́зьлівы, гульлі́вы; хітрава́ты

2.

adv.

пяке́льна, страшэ́нна; як чо́рт

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

хі́тры

1. schlau, lstig; pfffig (хітраваты); hnterlistig (падступны, вераломны);

2. (мудрагелісты) usgeklügelt, sptzfindig, knffig; fein erdcht

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)