мі́ра¹, -а,
Пахучы алей, які
Адным мірам мазаны (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мі́ра¹, -а,
Пахучы алей, які
Адным мірам мазаны (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мартырало́г, -а,
1. Зборнік сярэдневяковых аповесцей пра
2. Спіс ахвяр без віны замучаных, пакараных смерцю.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мі́ра, ‑а,
Пахучы алей, які ўжываецца
•••
[Ад грэч. mýron — пахучы алей.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апака́ліпсіс, ‑а,
Адна з
[Ад грэч. apokálypsis — адкрыццё.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апсі́да, ‑ы,
[Ад грэч. apsís (apsídos) — скляпенне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хрышчэ́нне, -я,
Адно з
Баявое хрышчэнне —
1) першы ўдзел у баі;
2) першае сур’ёзнае выпрабаванне ў якой
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пратэстанты́зм, ‑у,
Агульная назва розных
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
благаве́шчанне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
chadecja
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
прасто́л, ‑а,
1. Трон манарха.
2. У
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)