insertion [ɪnˈsɜ:ʃn] n. уста́ўка; увядзе́нне, укаране́нне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ін’е́кцыя, -і, ж. (спец.).

Увядзенне лекавых раствораў непасрэдна пад скуру, у мышцу, вену шляхам упырсквання.

І. інсуліну.

|| прым. ін’екцы́йны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

катэтэрыза́цыя, ‑і, ж.

Увядзенне катэтэра ў поласць арганізма.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кібернетыза́цыя, ‑і, ж.

Увядзенне метадаў кібернетыкі. Кібернетызацыя сучаснай навукі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вітамініза́цыя, ‑і, ж.

Увядзенне вітамінаў, насычэнне вітамінамі. Вітамінізацыя харчовых прадуктаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

федэраліза́цыя, ‑і, ж.

Увядзенне федэральнага ладу ў якой‑н. краіне.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рытміза́цыя, ‑і, ж.

Увядзенне рытму ў што‑н., рытмічная пабудова чаго‑н. Рытмізацыя рухаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

тампана́да, ‑ы, ДМ ‑дзе, ж.

Спец. Увядзенне ў рану або поласць тампона (тампонаў).

[Ням. Tamponade.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

клі́зма, -ы, мн. -ы, клізм і -аў, ж.

1. Увядзенне якой-н. вадкасці ў кішэчнік праз прамую кішку з мэтай лячэння або дыягностыкі.

Паставіць клізму.

2. Прыстасаванне для такога ўвядзення вадкасці.

Рызінавая к.

|| прым. клі́зменны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

пашпартыза́цыя, ‑і, ж.

Увядзенне сістэмы пашпартоў, забеспячэнне пашпартамі; складанне пашпартоў на што‑н. Пашпартызацыя насельніцтва. Пашпартызацыя абсталявання.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)