конфедера́ткаII (головной убор) канфедэра́тка, -кі ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

МУНДЗІ́Р (ад лац. mundus убор, убранне),

1) верхняя частка ваеннага і цывільнага адзення, пры якой належала насіць галаўны ўбор, зброю і ордэны. У пач. 17 ст. тэрмін «М.» абазначаў усё абмундзіраванне вайсковае, а таксама рыштунак салдата і афіцэра (у Расіі — стральцоў).

2) Частка форменнага адзення ваеннаслужачых у арміях шэрагу краін. Ва Узбр. Сілах Рэспублікі Беларусь тэрмін «М.» не выкарыстоўваецца. Гл. таксама Форма адзення.

С.​М.​Абрамаў.

т. 11, с. 25

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

стройII м. (убор, касцюм) Tracht f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kleid n -(e)s, -er

1) суке́нка, убо́р

2) pl адзе́нне, во́пратка, убо́р, строй

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ornament1 [ˈɔ:nəmənt] n. fml

1. аздабле́нне, упрыгажэ́нне, убо́р;

Christmas tree ornaments ёлачныя аздабле́нні/ца́цкі

2. арна́мент

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

attire1 [əˈtaɪə] n. fml убо́р, убра́нне, стро́і;

dressed in formal evening attire апра́нуты ў стро́гі вячэ́рні ўбо́р

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

коко́шник

1. (головной убор) како́шнік, -ка м.;

2. архит. како́шнік, -ка м.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Tracht I f -, -en строй, убо́р, адзе́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ка́пар I м., тех., см. капёр

ка́пар II м. (головной убор) ка́пор

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Mrtenkranz m -es, -kränze мі́ртавы вяно́к (убор нявесты)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)