śniadanie

н. снеданне

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

breakfast1 [ˈbrekfəst] n. сне́данне, сняда́нак;

a hearty/light breakfast сы́тнае/лёгкае сне́данне;

What did you have for breakfast? Што ў вас было на снеданне?

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

за́втрак м. сне́данне, -ння ср.;

корми́ть за́втраками кармі́ць абяца́нкамі;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

brunch [brʌntʃ] п. infml суме́шчаныя сне́данне і абе́д

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

паспе́ць¹, 1 і 2 ас. не ўжыв., -е́е; зак.

1. гл. спець².

2. Стаць гатовым, прыгатаваным (разм.).

Снеданне паспела (зварылася). Глеба паспела (стала прыгоднай для чаго-н.).

|| незак. паспява́ць, -а́е (да 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

дасне́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак.

Разм. Скончыць снеданне.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Frühstück

n -(e)s, - сне́данне, сняда́нак

zum ~ — на сне́данне [сняда́нак]

beim ~ — за сне́даннем

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

lunch [lʌntʃ] n. ланч, друго́е сне́данне або́ абе́д (апоўдні)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

По́ўднікснеданне’ (Яруш.). Запазычанне з рус. по́лднік ’харчаванне паміж абедам і вячэрай’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

падабе́д, ‑у, М ‑дзе, м.

Снеданне, часцей за ўсё другое, бліжэй к абеду.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)