бялі́лы, ‑аў;
1. Белая мінеральная фарба.
2. Белае фарбавальнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў тэатральным грыме і касметыцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бялі́лы, ‑аў;
1. Белая мінеральная фарба.
2. Белае фарбавальнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў тэатральным грыме і касметыцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свінцо́вы Blei-, bléiern; bléigrau, bléifarben (пра колер);
свінцо́вы бляск
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бле́йвас
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
перлве́йс
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
leaden
1. свінцо́вы; шэ́ры;
leaden clouds/waves
2. ну́дны;
a leaden performance ну́дны спекта́кль
3. паво́льны; сто́млены (пра рух); ця́жкі (пра крокі)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бялі́лы
1. (белая фарба) wéiße Fárbe;
цы́нкавыя бялі́лы Zínkweiß
2. (для твару) wéiße Schmínke
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
АКА́ТВАННЕ,
метад атрымання камякоў пылападобнай руды,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
шрот
(
1) дробныя
2) адходы пасля выціскання алею з насення алейных раслін, якія ідуць на корм жывёле.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эпі́тэт, ‑а,
Паэтычнае азначэнне, якое выражае эмацыянальную ацэнку або дае вобразную характарыстыку прадмету, з’яве, напрыклад:
[Грэч. epítheton — прыдатак.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БУ́ЛА
(ад
1) у сярэднявеччы віслая металічная (са свінцу, серабра, золата) пячатка, якая змацоўвала папскі, імператарскі, каралеўскі, княжацкі дакумент, а таксама назва адпаведнага дакумента. Назва паходзіць ад металічных шарыкаў, праз якія працягваўся шнурок і на якіх адціскаўся адбітак
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)