zbłądzić

зак.

1. заблукаць; збіцца са шляху;

2. саграшыць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

versündigen

(sich) (an D) правіні́цца, саграшы́ць (супраць каго-н., чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mssetat

f -, -en уст. злачы́нства, грэх

ine ~ beghen* [vollbrngen*] — зрабі́ць злачы́нства; саграшы́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

правінаваціцца, правініцца; праштрафіцца (разм.), саграшыць (перан.)

Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)

Sünde

f -, -n грэх; разм. ке́пскі ўчы́нак

~ und Schnde — со́рам і га́ньба

ine ~ beghen* — зрабі́ць грэх, саграшы́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

grzech, ~u

м. грэх;

grzech śmiertelny — смяротны грэх;

grzech pierworodny — першародны грэх;

popełnić grzech — саграшыць;

pokutować za (cudze) ~y — пакутаваць за (чужыя) грахі

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

sin1 [sɪn] n.

1. грэх;

a life of sin грэ́шнае жыццё;

commit a sin саграшы́ць

2. зага́на, недахо́п; хі́ба;

It’s a sin to stay indoors today. Грэх сядзець сёння дома.

as ugly as sin : She is as ugly as sin. infml Яна такая страшная, як смяротны грэх;

like sin я́расна, апанта́на, ве́льмі мо́цна;

It was raining like sin. Дождж ліў як з вядра.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)