Fssungslosigkeit

f - разгу́бленасць, збянтэ́жанасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rtlosigkeit

f - бездапамо́жнасць, разгу́бленасць, нерашу́часць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verstörtheit

f - разгу́бленасць, спо́лах, збянтэ́жанасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Раздра́йразгубленасць, неўсталяванасць, нестабільнасць’ (ЛіМ, 1994, 25 крас.). Ад раз- і драць (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

смяте́нность и смятённость уст. разгу́бленасць, -ці ж.; узру́шанасць, -ці ж.; трыво́жнасць, -ці ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

dishearten [dɪsˈhɑ:tn] v.

1. прыво́дзіць у разгу́бленасць, бянтэ́жыць;

Don’t be disheartened! Не падай духам!

2. засмуча́ць, уво́дзіць у марко́ту

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Konfusin

f -, -en

1) збянтэ́жанасць, разгу́бленасць

2) заблы́танасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zerfhrenheit

f -

1) рассе́янасць, разгу́бленасць

3) бязла́днасць, няскла́днасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

збянтэ́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; зак., каго.

Выклікаць у каго‑н. замяшанне, разгубленасць. Нечаканасць Юрасёвых пытанняў зусім збянтэжыла дзяўчыну. Гарбук. Апоўначы выбух адкінуў вароты, збянтэжыў сваёй нечаканасцю варту. Дубоўка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

расте́рянность ж. збянтэ́жанасць, -ці ж., разгу́бленасць, -ці ж.; (замешательство) замяша́нне, -ння ср.; см. растеря́тьсяII.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)