пе́рціся, пруся, прэшся, прэцца; промся, працеся, пруцца;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пе́рціся, пруся, прэшся, прэцца; промся, працеся, пруцца;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўшчува́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Маральна падзейнічаць на каго‑н., зрабіць вымову; падакараць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spit3
1.
2. каса́ (ракі), лука́, до́ўгая во́дмель, мель
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
*Праціро́жна, проціро́жно ’насуперак, наперакор’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэжонэ́ ’непрыемнасці, небяспека’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Патырчака ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ража́няйка (рожаньяйко) ’кароткія вілы для перадачы снапоў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ве́ртел
1.
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
kick against the pricks
ле́зьці на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ask for it, to ask for trouble
шука́ць бяды́; ле́зьці на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)