Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
віската́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча; незак.
Разм.Пранізліва крычаць; утвараць высокія пранізлівыя гукі. Жалезныя аскепкі зенітных снарадаў барабанілі па дахах, віскаталі па каменнях бруку.Паслядовіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Віскаць ’пранізліва вішчаць’ (КТС). Утворана ад віск (гл.) і суф. ‑аць.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зо́лкі, ‑ая, ‑ае.
Сыры, пранізліва халодны (пра надвор’е, дождж, вецер). Золкі вецер. □ Зверху сыпалася імжа, як увосень. Халодная, золкая.Пташнікаў.Халодная золкая пагода не спрыяла бадзёраму настрою.Гартны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́лца, ‑а, н.
Памянш.да кола (у 1, 2 і 3 знач.). Колцы ножак пранізліва візгатнулі.Савіцкі.У скрынцы пад прылаўкам [хлопцы] знайшлі колцы сухой каўбасы, закусілі.Новікаў.Уверх віліся колцы з самасаду, З трафейных цыгарэт плылі дымкі.Смагаровіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сквіл ‘пранізлівы крык, лямант’ (Нас., Гарэц., Яруш., Байк. і Некр.), ‘віск’ (Юрч.), ‘жаласны піск, лямант’ (Др.-Падб.), скві́ла ‘спрэчка’ (Нас.), скві́ліць ‘пішчаць пранізліва і жаласна’ (Др.-Падб.). Гл. квяліць.