Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Verbum
анлайнавы слоўнік(
наземная, (вышэй штамба) галіністая частка дрэва.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
(
1) грашовая адзінка Швецыі, Нарвегіі і Даніі, роўная 100 эрэ; 2) англійская сярэбраная манета, роўная 5 шылінгам 1 (да 1971 г.);
3) залатая манета Францыі (14—17
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
кро́н
‘шкло для аптычных прыбораў’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| кро́н | кро́ны | |
| кро́наў | ||
| кро́ну | кро́нам | |
| кро́н | кро́ны | |
| кро́нам | кро́намі | |
| кро́не | кро́нах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
krona
1. (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кронII (оптическое стекло) крон,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
krone
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
skr
= schwedische Krone – шведская
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nkr
= norwegische Krone – нарвежская
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
каро́на
1.
2.
◊ к. з галавы́ не зва́ліцца (не спадзе́) — коро́на с головы́ не упадёт
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)