пачуццёва-канкрэ́тны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. пачуццёва-канкрэ́тны пачуццёва-канкрэ́тная пачуццёва-канкрэ́тнае пачуццёва-канкрэ́тныя
Р. пачуццёва-канкрэ́тнага пачуццёва-канкрэ́тнай
пачуццёва-канкрэ́тнае
пачуццёва-канкрэ́тнага пачуццёва-канкрэ́тных
Д. пачуццёва-канкрэ́тнаму пачуццёва-канкрэ́тнай пачуццёва-канкрэ́тнаму пачуццёва-канкрэ́тным
В. пачуццёва-канкрэ́тны (неадуш.)
пачуццёва-канкрэ́тнага (адуш.)
пачуццёва-канкрэ́тную пачуццёва-канкрэ́тнае пачуццёва-канкрэ́тныя (неадуш.)
пачуццёва-канкрэ́тных (адуш.)
Т. пачуццёва-канкрэ́тным пачуццёва-канкрэ́тнай
пачуццёва-канкрэ́тнаю
пачуццёва-канкрэ́тным пачуццёва-канкрэ́тнымі
М. пачуццёва-канкрэ́тным пачуццёва-канкрэ́тнай пачуццёва-канкрэ́тным пачуццёва-канкрэ́тных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

прадме́тна-канкрэ́тны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. прадме́тна-канкрэ́тны прадме́тна-канкрэ́тная прадме́тна-канкрэ́тнае прадме́тна-канкрэ́тныя
Р. прадме́тна-канкрэ́тнага прадме́тна-канкрэ́тнай
прадме́тна-канкрэ́тнае
прадме́тна-канкрэ́тнага прадме́тна-канкрэ́тных
Д. прадме́тна-канкрэ́тнаму прадме́тна-канкрэ́тнай прадме́тна-канкрэ́тнаму прадме́тна-канкрэ́тным
В. прадме́тна-канкрэ́тны (неадуш.)
прадме́тна-канкрэ́тнага (адуш.)
прадме́тна-канкрэ́тную прадме́тна-канкрэ́тнае прадме́тна-канкрэ́тныя (неадуш.)
прадме́тна-канкрэ́тных (адуш.)
Т. прадме́тна-канкрэ́тным прадме́тна-канкрэ́тнай
прадме́тна-канкрэ́тнаю
прадме́тна-канкрэ́тным прадме́тна-канкрэ́тнымі
М. прадме́тна-канкрэ́тным прадме́тна-канкрэ́тнай прадме́тна-канкрэ́тным прадме́тна-канкрэ́тных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

рэалісты́чна-канкрэ́тны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. рэалісты́чна-канкрэ́тны рэалісты́чна-канкрэ́тная рэалісты́чна-канкрэ́тнае рэалісты́чна-канкрэ́тныя
Р. рэалісты́чна-канкрэ́тнага рэалісты́чна-канкрэ́тнай
рэалісты́чна-канкрэ́тнае
рэалісты́чна-канкрэ́тнага рэалісты́чна-канкрэ́тных
Д. рэалісты́чна-канкрэ́тнаму рэалісты́чна-канкрэ́тнай рэалісты́чна-канкрэ́тнаму рэалісты́чна-канкрэ́тным
В. рэалісты́чна-канкрэ́тны (неадуш.)
рэалісты́чна-канкрэ́тнага (адуш.)
рэалісты́чна-канкрэ́тную рэалісты́чна-канкрэ́тнае рэалісты́чна-канкрэ́тныя (неадуш.)
рэалісты́чна-канкрэ́тных (адуш.)
Т. рэалісты́чна-канкрэ́тным рэалісты́чна-канкрэ́тнай
рэалісты́чна-канкрэ́тнаю
рэалісты́чна-канкрэ́тным рэалісты́чна-канкрэ́тнымі
М. рэалісты́чна-канкрэ́тным рэалісты́чна-канкрэ́тнай рэалісты́чна-канкрэ́тным рэалісты́чна-канкрэ́тных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

тапаграфі́чна-канкрэ́тны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. тапаграфі́чна-канкрэ́тны тапаграфі́чна-канкрэ́тная тапаграфі́чна-канкрэ́тнае тапаграфі́чна-канкрэ́тныя
Р. тапаграфі́чна-канкрэ́тнага тапаграфі́чна-канкрэ́тнай
тапаграфі́чна-канкрэ́тнае
тапаграфі́чна-канкрэ́тнага тапаграфі́чна-канкрэ́тных
Д. тапаграфі́чна-канкрэ́тнаму тапаграфі́чна-канкрэ́тнай тапаграфі́чна-канкрэ́тнаму тапаграфі́чна-канкрэ́тным
В. тапаграфі́чна-канкрэ́тны (неадуш.)
тапаграфі́чна-канкрэ́тнага (адуш.)
тапаграфі́чна-канкрэ́тную тапаграфі́чна-канкрэ́тнае тапаграфі́чна-канкрэ́тныя (неадуш.)
тапаграфі́чна-канкрэ́тных (адуш.)
Т. тапаграфі́чна-канкрэ́тным тапаграфі́чна-канкрэ́тнай
тапаграфі́чна-канкрэ́тнаю
тапаграфі́чна-канкрэ́тным тапаграфі́чна-канкрэ́тнымі
М. тапаграфі́чна-канкрэ́тным тапаграфі́чна-канкрэ́тнай тапаграфі́чна-канкрэ́тным тапаграфі́чна-канкрэ́тных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

конкре́тный канкрэ́тны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

абстра́ктны, -ая, -ае.

Заснаваны на абстракцыі (у 1 знач.); адцягнены; проціл. канкрэтны.

Абстрактныя паняцці.

Абстрактнае мысленне.

|| наз. абстра́ктнасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

concrete2 [ˈkɒŋkri:t] adj. канкрэ́тны, рэа́льны, рэчаі́сны

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

konkrt a канкрэ́тны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

konkretny

канкрэтны

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Во́тмык ’глыбокае месца ў рацэ, дзе раней быў млын’ (Яшк., слаўг.). Няясна. Магчыма, нейкае пераўтварэнне з вотмут, вотмыт, але канкрэтны шлях незразумелы.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)