здзіўля́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
здзіўля́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zdziwić się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
подиви́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
zadziwić się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zdumieć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
задзіві́цца, ‑дзіўлюся, ‑дзівішся, ‑дзівіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашаламі́цца, ‑ламлюся, ‑ломішся, ‑ломіцца;
Разгубіцца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
да́цца, да́мся, дасі́ся, да́сца; дадзі́мся, дасце́ся, даду́цца; да́ўся, дала́ся, дало́ся; да́йся;
1. Дазволіць што
2. Засвоіцца, паддацца асваенню.
3. Стукнуцца чым
4. Стаць прадметам увагі (
Дацца ў знакі (
Дзіву дацца — моцна
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
закача́цца 1, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
закача́цца 2, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
•••
закача́цца 3, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць качацца (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даться
не даться в обма́н не даць сябе́ ашука́ць (падману́ць);
гра́мота дала́сь ему́ легко́ гра́мата дала́ся яму́ лёгка;
◊
ди́ву даться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)