ко́лкасць, -і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ко́лкасць, -і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
уме́стный слу́шны; дарэ́чны;
вполне́ уме́стное замеча́ние зусі́м слу́шная
быть уме́стным быць дарэ́чы (да ме́сца);
уме́стное замеча́ние слу́шная
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
падрадко́вы, -ая, -ае.
1. Размешчаны пад радкамі.
2. Пра пераклад: дакладны, літаральны, слова ў слова.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
паясне́нне, -я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спасы́лачны, ‑ая, ‑ае.
Які з’яўляецца спасылкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калю́чка, -і,
1. Усякае колкае вастрыё, шып, тое, што колецца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
падрадко́вы подстро́чный;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
упаміна́нне, -я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
агаво́рка, -і,
1. Дадатковае тлумачэнне,
2. Памылкова ўжытае слова або выраз.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
папярэ́джанне, -я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)