мерсі́,
[Фр. merci.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мерсі́,
[Фр. merci.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзя́каваць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| дзя́кую | дзя́куем | |
| дзя́куеш | дзя́куеце | |
| дзя́куе | дзя́куюць | |
| Прошлы час | ||
| дзя́каваў | дзя́кавалі | |
| дзя́кавала | ||
| дзя́кавала | ||
| Загадны лад | ||
| дзя́куйце | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| дзя́куючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ДУ́КТАЎ (Уладзімір Уладзіміравіч) (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
dánke!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ta
say ta дзя́каваць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Dank
víelen ~! вялі́кае [вялі́кі]
Gott sei ~!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
góttlob!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Паспасі́баваць ’падзякаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
акале́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Пашкодзіць які‑н. орган, зрабіўшы траўму; зрабіць калекам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВЯРЦІ́НСКІ (Анатоль Ільіч) (
Тв.:
Выбранае.
Святло зямное.
Хлопчык глядзіць...
Літ.:
Шпакоўскі Я. Узрушанасць.
Сямёнава А. Высокае неба // Сямёнава А. Гарачы след таленту.
Бугаёў Дз. Споведзь даверлівая і шчырая // Бугаёў Дз. Талент і праца.
Лойка А. Пераадоленне // Лойка А. Паэзія і
Арочка М. Усе чатыры вятры паэзіі // Арочка М. Саюз часу і майстэрства.
Чабан Т. Крылы рамантыкі.
Бечык В. На аснове чалавечай роднасці... // Бечык В. Прад высокаю красою...
Гніламёдаў У. Вершы мае — пісьмы // Гніламёдаў У. Ля аднаго вогнішча.
М.І.Мішчанчук.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)