гать гаць,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гать гаць,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гаці́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| гачу́ | га́цім | |
| га́ціш | га́ціце | |
| га́ціць | га́цяць | |
| Прошлы час | ||
| гаці́ў | гаці́лі | |
| гаці́ла | ||
| гаці́ла | ||
| Загадны лад | ||
| гаці́це | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| га́цячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
gacie
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
плоти́на плаці́на, -ны
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пруди́ть
◊
хоть пруд пруди́ хоць гаць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зы́бісты, ‑ая, ‑ае.
1. Хвалісты, з зыбам.
2. Зыбкі, хісткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаць, ‑і,
1. Насціл з бярвення, галля, ламачча для праезду цераз балота ці гразкае месца.
2. Плаціна, якую ставяць, каб павысіць узровень вады ў рацэ; запруда.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пярэ́смык, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазамуро́ўваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Замураваць, закласці муроўкай усё, многае.
2. Змясціць усё, многае або ўсіх, многіх у памяшканні, тайніку, наглуха закладзеным муроўкай.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаці́ць, гачу, гаціш, гаціць;
1. Рабіць гаць, пракладваць дарогу цераз балота ці гразкае месца.
2. Перакрываць, запруджваць ваду ў рацэ плацінай.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)