Са́хар ’цукар’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Са́хар ’цукар’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стуго́р ‘вялікая куча’: stuhór sʼena, sałomy (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тро́мкаць 1 ‘іграць на шчыпковым музычным інструменце’, ‘гаварыць неразборліва’, ‘няўмела іграць’ (
Тро́мкаць 2 (трёмкыць) ‘есці з апетытам, паспешліва’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
атле́тыка
(
сістэма спартыўных практыкаванняў, якія развіваюць сілу, спрыт, вынослівасць;
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
рэквізі́т
(
1) сукупнасць сапраўдных або бутафорскіх прадметаў, якія выкарыстоўваюцца ў тэатральнай пастаноўцы;
2) неабходны элемент у афармленні дакумента (месца, дата выдачы, подпісы
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
аспіра́тар
(ад
1) прыбор, з дапамогай якога бяруць пробы паветра, газу, каб вызначыць іх хімічны састаў, запыленасць і
2) апарат для аспірацыі 1;
3) прыбор для аспірацыі 2.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гідро́ліз
(ад гідра- + -ліз)
рэакцыя абменнага ўзаемадзеяння паміж вадой і іншымі злучэннямі; мае вялікае значэнне ў страваванні і ў працэсах унутрыклетачнага абмену; выкарыстоўваецца ў хімічнай прамысловасці, у вытворчасці палімераў, мыла, гліцэрыны і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гранулёма
(ад
запаленчае разрастанне тканкі ў чалавека і жывёл пры розных інфекцыйных хваробах (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дэйтапла́зма
(ад
пажыўныя рэчывы (ліпіды, бялкі і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
індыка́н
(ад
1) рэчыва, якое змяшчаецца ў некаторых раслінах (індыгаферы і
2) рэчыва, якое ўтвараецца ў арганізме жывёл з прадуктаў распаду бялку.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)