Lústigkeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Lústigkeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бо́нус
(
2) дадатковая скідка, якую робіць прадавец пакупніку ў адпаведнасці з умовамі здзелкі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
суплетыві́зм
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Люга́вы, люга́вый ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
the Good Shepherd
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
openhearted
1) шчы́ры
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пазлава́ць, ‑злую, ‑злуеш, ‑злуе; ‑злуём, ‑злуяце;
1.
2. Тое, што і пазлавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
го́ні, ‑ей;
Вялікая, доўгая ніва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
handsome
1. прыго́жы, згра́бны (пра мужчын)
2. до́сыць вялі́кі, ла́дны;
a handsome profit
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
неасэнсава́ны, ‑ая, ‑ае.
Неабдуманы; неўсвядомлены, няясны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)