заку́сачны, ‑ая, ‑ае.
Які адносіцца да закускі, з’яўляецца закускай (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заку́сачны, ‑ая, ‑ае.
Які адносіцца да закускі, з’яўляецца закускай (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ліццё, ‑я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маёліка, ‑і,
1. Абпаленая каляровая гліна, накрытая непразрыстай палівай з рысункам.
2.
[Іт. maiolica ад назвы вострава Мальорка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Sílberzeug
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́раб
1. (прадукцыі) Produktión
2. (прадукт працы) Erzéugnis
мясны́я
сельскагаспада́рчыя
скураны́я
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
фрыцю́р
(
глыбокі слой алею або жывёльнага тлушчу, у якім смажаць кулінарныя
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ажу́рны, ‑ая, ‑ае.
Празрысты, скразны (пра тканіны, вязаныя і разныя
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гатунко́васць, ‑і,
1. Прыналежнасць да таго ці іншага гатунку (пра тавары,
2. Прыналежнасць да высокага, каштоўнага гатунку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
trykotaż, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)