амні́стыя
1. Amnestíe
трапіць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
амні́стыя
1. Amnestíe
трапіць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
завяра́ць
завяра́ць ко́пію дакуме́нта die Ábschrift éiner Úrkunde begláubigen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
засяда́ць (абмяркоўваць)
1. éine Sítzung (áb)hálten
2. (пра кангрэс, сесію
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хмялёк, ‑льку,
1.
2. Лёгкае ап’яненне.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
gefángen
1.
2.
3.
:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аднаво́р
1. Поле, якое не было
2. Ралля, узараная адзін раз
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ДА́ЧА,
1) дом у загараднай мясцовасці для летняга адпачынку гараджан.
2) Участак зямлі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БРАЧЫСЛА́Ў,
князь ізяслаўскі (заслаўскі) і лагожскі (лагойскі) у 12
Г.В.Штыхаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВІР,
возера ў Чачэрскім р-не Гомельскай
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
аграсфе́ра
(ад агра- + сфера)
частка біясферы, якую складаюць культурныя расліны, свойскія жывёлы і падрыхтаваная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)