bet1 [bet] n. закла́д;

make a bet ісці́/пайсці́ ў закла́д

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

hail2 [heɪl] v. па́даць, ісці́ (пра град);

It’s hailing. Ідзе град.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

parade2 [pəˈreɪd] v.

1. ісці́ стро́ем, маршырава́ць

2. выстаўля́ць напака́з, дэманстрава́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

лог, -у, М ло́гу і лагу́, мн. лагі́, лаго́ў, м.

Шырокі доўгі яр з адхоннымі схіламі.

Ісці логам.

Спусціцца ў л.

|| памянш. лажо́к, -жка́, мн. -жкі́, -жко́ў, м.

|| прым. лагавы́, -а́я, -о́е.

Лагавыя травы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ко́мпас, ‑а, м.

Прыбор для вызначэння старон свету, у якім намагнічаная стрэлка паказвае на поўнач. Ісці па компасу. □ У яго [Білі] застаўся адзін толькі компас, і ён зрэдку пазіраў на яго, стараючыся ісці проста на захад. Лынькоў.

[Іт. compasso.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

tropić

незак. ісці следам; шукаць; праследаваць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ztteln vi ледзь ісці́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zckeln vi ісці́ [е́хаць] трушко́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gęsi

гусіны;

~a skórka — гусіная скура;

iść ~ego — ісці адзін за адным; ісці гужам, цугам

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

інтэрва́л, -у, мн. -ы, -аў, м.

1. Адлегласць, прамежак часу паміж чым-н.

І. паміж радкамі (машынапісу). Ісці з пэўным інтэрвалам.

2. У музыцы, акустыцы: суадносіны двух гукаў па вышыні (спец.).

|| прым. інтэрва́льны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)