ускара́бкацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Карабкаючыся, узлезці, залезці наверх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ускара́бкацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Карабкаючыся, узлезці, залезці наверх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расшчапі́ць, -шчаплю́, -шчэ́піш, -шчэ́піць; -шчэ́плены;
1. Раскалоць, раздзяліць на часткі.
2. Разняць, раз’яднаць.
3. Раздрабіць, заставіць распасціся на часткі (
4. Раскласці на часткі ў выніку хімічнай рэакцыі (
5. Прымусіць распасціся (атам;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адце́рці, адатру́, адатрэ́ш, адатрэ́; адатро́м, адатраце́, адатру́ць; адцёр, -це́рла; адатры́; -цёрты;
1. што. Трэннем выдаліць што
2. каго-што. Расціраючы, вярнуць адчувальнасць каму-, чаму
3. каго-што. Адціснуць, адцясніць; выцесніць (
4. што. Пашкодзіць, адцяць, прычыніўшы боль (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жме́ня, -і,
1. Далонь і
2. Колькасць чаго
3.
Поўнай жменяй — шчодра, не шкадуючы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аксамі́тавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да аксаміту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
overlook
1. не заўважа́ць, прапуска́ць, прагле́дзець;
2. не звярта́ць ува́гі, ігнарава́ць, глядзе́ць праз
3. выхо́дзіць на/у (пра вокны);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
акале́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Змерзлы, моцна азяблы.
2. Мёртвы, здохлы (часцей пра жывёлу).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абву́глены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падапрэ́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які крыху, злёгку сапрэў; сапрэлы знізу.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазу́р, ‑а;
1. Кіпцюр.
2. Ногаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)