contemn
1) пагарджа́ць, ста́віцца з пага́рдай; грэ́баваць
2) не паважа́ць, не надава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
contemn
1) пагарджа́ць, ста́віцца з пага́рдай; грэ́баваць
2) не паважа́ць, не надава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Скру́пул ‘малая колькасць, крупинка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
убаўле́нне
убаўле́нне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аблягчэ́нне
1. Erléichterung
2. (змяншэнне болю
3. (памяншэнне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бала́нсеры
(
органы прымацавання і апоры ў лічынак большасці хвастатых земнаводных.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ласт
(
адзінка вымярэння
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
цэнта́л
(
адзінка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
БАРАДО́ЎСКІ Васіль Андрэевіч
(4.3.1874,
расійскі радыехімік. Скончыў Юр’еўскі (Тартускі)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дзесятко́вы
дзесятко́вы дроб Dezimálbruch
дзесятко́выя
дзесятко́вы знак Dezimálzahl
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Вясы 1 ’вага,
Вясы 2 ’вага ў студні з жураўлём’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)