рубча́сты genárbt; geríppt (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рубча́сты genárbt; geríppt (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шматство́льны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адтапі́цца (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сабра́ны (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
судзі́ць, суджу́, су́дзіш, су́дзіць; су́джаны;
1. аб кім-чым,
2. каго-што. Разглядаць чыю
3. каго-што,
4. каго-што і без
5. (таксама
6. судзі́(це) (звычайна са словамі «сам», «самі»),
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
overcloud
v.
1) заця́гваць хма́рамі; нахма́рвацца (
2) пахмурне́ць, рабі́цца су́мным, пану́рым (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
practicable
1) зьдзяйсьня́льны, рэа́льны (
2) прае́зны, прае́жджы; прахо́дны (
3) практы́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prosperous
1) уда́чны, пасьпяхо́вы; бага́ты, замо́жны; шчасьлі́вы, уда́члівы
2) спрыя́льны (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
worn-out
1) вы́нашаны, зно́шаны (
2) зьнямо́жаны, зьнясі́лены, змардава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кашалёк, ‑лька,
Кішэнная, звычайна скураная сумачка для грошай.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)