сіро́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да сіраты, уласцівы яму (ёй).
2. Які праходзіць у адзіноце.
3. Які мае адносіны да апёкі над сіротамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сіро́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да сіраты, уласцівы яму (ёй).
2. Які праходзіць у адзіноце.
3. Які мае адносіны да апёкі над сіротамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спо́дні, ‑яя, ‑яе.
1. Які размешчаны ўнізе.
2. Які
3. Які мае адносіны да споду (у 4 знач.).
4. Які надзяваецца пад іншае адзенне або непасрэдна на цела; ніжні (пра бялізну).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыхо́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тры́зненне, ‑я,
1.
2. Бяссэнсавая гаворка хворага, які
3. Галюцынацыя.
4. Мары, думкі аб кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
устанаві́цца, ‑новіцца;
1.
2. Стаць устойлівым, пастаянным; умацавацца.
3. Скласціся, наладзіцца, усталявацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шта́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да штату 2 (у 1 знач.); які вызначаецца згодна са штатам.
2. Які ўваходзіць у штат,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
lie3
2. быць,
♦
lie ahead/in store чака́ць;
lie low
lie behind
lie down
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
жыць, жыву, жывеш, жыве; жывём, жывяце;
1. Быць жывым, існаваць.
2.
3. Быць захопленым кім‑, чым‑н.; лічыць што‑н. галоўным у жыцці.
4. Весці той або іншы спосаб жыцця,
5.
6. Пражываць сумесна з кім‑н., сярод каго‑н.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свой назоўнік | мужчынскі і жаночы род
займеннік: прыналежнае Які належыць сабе, мае адносіны да сябе.
Ўласны, які з’яўляецца асабістым набыткам.
Уласцівы толькі дадзенай асобе або прадмету, своеасаблівы.
Уласцівы чаму-н., прызначаны менавіта для данай дадзенай акалічнасці, прадмета.
Родны або які
у знач. назоўнік сваё, свайго, н. Тое, што належыць, уласціва каму-, чаму-н. (пра думку, справу, права, прывычкі і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
трымаць дзеяслоў | незакончанае трыванне
Узяўшы ў рукі (у зубы, у рот і пад.), не даваць выпасці, вырвацца.
пераноснае значэнне: Захоўваць за сабою; утрымліваць у сабе.
Прымушаць
Мець у сябе, у сваёй уладзе, гаспадарцы; кіраваць кім-, чым-н.
Надаўшы чаму-н. якое-н. становішча, захоўваць яго некаторы час.
Служыць апорай чаму-н.; падтрымліваць.
Захоўваць дзе-н.
Здаваць каму-н. за плату памяшканне.
Рухацца ў якім-н. напрамку (размоўнае).
Мець кантакты з кім-, чым-н.
Утрымлівацца, трымацца (пра мароз і пад.).
У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі азначае: ажыццяўляць, здзяйсняць, выконваць тое, аб чым гаворыць назоўнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)