жэле́
(
салодкая студзяністая страва з фруктова-ягадных сокаў,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
жэле́
(
салодкая студзяністая страва з фруктова-ягадных сокаў,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лакта-
(
першая састаўная частка складаных слоў, што выражае паняцце «які адносіцца да
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сепара́тар
(
апарат для выдзялення якога
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пазале́тась,
Два гады назад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падаліва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аве́чы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да авечак, належыць авечкам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажыва́нне, ‑я,
1. Ужыванне ў якасці прадуктаў харчавання і пад.
2. Выкарыстанне чаго‑н. для задавальнення якіх‑н. патрэб.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабы́ць, ‑буду, ‑будзеш, ‑будзе;
1. Пражыць, правесці некаторы час дзе‑н.
2. Праслужыць, прапрацаваць некаторы час у якасці каго‑н.
3. Пражыць, правесці час якім‑н. спосабам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стэрыліза́цыя, ‑і,
1. Знішчэнне мікраарганізмаў шляхам кіпячэння, фільтрацыі або ўздзеяннем хімічных рэчываў і пад.
2.
[Ад лац. sterilis — бясплодны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыр, ‑у;
Харчовы прадукт, які робіцца з
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)