па́мятка, ‑і,
1. Тое, што служыць напамінкам пра каго‑, што‑н.
2. Кніга або
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́мятка, ‑і,
1. Тое, што служыць напамінкам пра каго‑, што‑н.
2. Кніга або
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запі́ска, ‑і,
1.
2. Кароткі пераказ у пісьмовай форме якой‑н. справы; афіцыйнае паведамленне аб чым‑н.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
та́бель, ‑я,
1. Паслядоўны спіс, пералік чаго‑н. з указаннем даных адносна таго, што пералічваецца.
2. Спецыяльная дошка (або кніга) для ўліку прыходу на работу і адыходу з работы рабочых і служачых.
•••
[Ад ням. Tabelle — табліца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГРАМА́ТЫКА (
1) лад мовы; сукупнасць, сістэма яе формаўтваральных і формаўжывальных сродкаў.
2) Раздзел мовазнаўства, у якім вывучаюцца сістэма моўных формаў (марфалогія), сродкі і спосабы іх спалучэння ў сказе (сінтаксіс). Па
Слова разам з паказчыкам яго
Спосабы выражэння
Адно з карэнных пытанняў
Распрацоўка
Літ.:
Кузнецов П.С. О принципах изучения грамматики.
Виноградов В.В. Русский язык: (Граммат. учение о слове). 2 изд.
Шуба П.П. Уводзіны ў граматыку беларускай мовы.
Граматыка беларускай мовы.
Беларуская граматыка. Ч. 1—2.
Есперсен О. Философия грамматики:
А.Я.Міхневіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
маўклі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не любіць многа гаварыць; негаваркі.
2. Зразумелы без слоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разма́шысты, ‑ая, ‑ае.
1. Які вызначаецца шырокімі, свабоднымі ўзмахамі рук, ног.
2. Раскідзісты, з вялікім размахам (у 3 знач.).
3. Які вызначаецца шырынёй, паўнатой праяўлення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Blatt
1) ліст (дрэва)
2) ліст,
3) газе́та
4) слой це́ста
5)
6)
das ~ wéndet sich абстано́ўка мяня́ецца;
álles auf ein ~ sétzen паста́віць усё на ка́рту, рызыкну́ць усі́м;
kein ~ vor den Mund néhmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
shake2
1. трэ́сці; трэ́сціся; калаці́ць; калаці́цца; бо́ўтаць; бо́ўтацца;
shake with fear калаці́цца са стра́ху;
shake
shake one’s head пакруці́ць галаво́ю (адмоўна)
2. узруша́ць, узру́шваць, хвалява́ць;
shaken by the news узру́шаны навіно́ю
3. дрыжа́ць;
♦
shake like an aspen leaf дрыжа́ць як асі́навы
shake down
1. прыстасо́ўвацца, асво́йвацца
2.
shake off
1. страса́ць, стрэ́сваць (пыл)
2. пазбаўля́цца (ад кепскага настрою)
shake out
shake up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
калыха́ць, ‑лышу, ‑лышаш, ‑лыша;
1. Мерна рухаць зверху ўніз або з боку ў бок; гайдаць, хістаць.
2.
3. Гайдаючы калыску, спяваючы калыханку, усыпляць (дзіця).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́ртка, ‑і,
1. Прамавугольны
2.
3. Пасведчанне, уліковы дакумент і пад. у выглядзе невялікага ліста цвёрдай паперы.
4. Бланк з адразнымі талонамі, які дае права на атрыманне прадуктаў пры нарміраванай сістэме іх размеркавання.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)