іміта́цыя
(
1) майстэрскае перайманне каго
2) падробка чаго
3) паўтарэнне музычнага матыву (мелодыі) у другім голасе на інтэрвал вьппэй або ніжэй.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
іміта́цыя
(
1) майстэрскае перайманне каго
2) падробка чаго
3) паўтарэнне музычнага матыву (мелодыі) у другім голасе на інтэрвал вьппэй або ніжэй.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
hrsg.
= herausgegeben
1.
выдадзена (там-та, тады-та)
2.
выдадзена
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
kéinesfalls
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tank
1) танк
2) рэзервуа́р, цыстэ́рна (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
unterminíeren
1)
2) падрыва́ць (эканоміку, аўтарытэт)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gewánd
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beáchten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bergáuf, bergáufwärts
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
állerlétzt
1.
2.
adv: у апо́шнюю ча́ргу;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánstieg
1) пад’ём, даро́га
2) узыхо́джанне
3) павелічэ́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)