закуро́дыміць і закурады́міць, ‑млю, ‑міш, ‑міць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закуро́дыміць і закурады́міць, ‑млю, ‑міш, ‑міць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запля́міцца, ‑млюся, ‑мішся, ‑міцца; 
1. Пакрыцца плямамі.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затарцава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зліне́іць, ‑ею, ‑еіш, ‑еіць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зра́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; 
Нанесці многа ран, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намы́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца; 
Намыліць сябе, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плацінава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саслядзі́ць, ‑сляджу, ‑слядзіш, ‑слядзіць; ‑слядзім, ‑следзіце; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асмужы́ць, 1 і 2 
1. што. Зацягнуць, 
2. каго-што. Абветрыць, абпаліць сонцам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Асяні́ць ’нечакана ўзнікнуць (пра думку)’. Магчыма, з стараславянскай праз старарускую ці рускую. Стараславянскае слова ўтворана ад сѣнь ’цень’ (гл. сенцы) са значэннем ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)