lir

м. ліра (грашовая адзінка Італіі і Турцыі)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

walutowy

walutow|y

валютны;

reforma ~a — грашовая рэформа

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

allowance [əˈlaʊəns] n.

1. грашо́вая дапамо́га;

family allowance грашо́вая дапамо́га на дзяце́й/сям’ю́;

travel allowance гро́шы на пае́здку

2. дазво́л на право́з;

a luggage allowance of 20 kilos дазво́л на право́з 20 кілагра́маў багажу́

3. AmE кішэ́нныя гро́шы

make allowance(s) for прыма́ць пад ува́гу, прыма́ць у разлі́к

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

узнагаро́да ж.

1. (действие) вознагражде́ние ср.;

2. (об ордене, медали) награ́да;

3. (плата, награда за что-л.) вознагражде́ние ср.;

грашо́вая ўзнагаро́да — де́нежное вознагражде́ние

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Schmrzensgeld

n -es юрыд. грашо́вая кампенса́цыя (за зробленае пашкоджанне цела)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gratyfikacja

ж.

1. грашовая ўзнагарода; прэмія;

2. гасцінчык; чаявыя

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ангала́р

(парт. angolar)

грашовая адзінка Анголы, роўная 100 сентава.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

бальбо́а

(ісп. balboa)

грашовая адзінка Панамы, роўная 100 сентэсіма.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

во́на

(карэйск. von)

грашовая адзінка Карэі, роўная 100 джонам.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

гуара́ні

(ісп. guarani)

грашовая адзінка Парагвая, роўная 100 сентыма.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)