submerge [səbˈmɜ:dʒ] v.

1. апуска́ць; апуска́цца (у ваду)

2. затапля́цца;

be submerged by paperwork патану́ць у папе́рах

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

bring to light

вы́явіць, вы́весьці на чы́стую ваду́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

submersible

[səbˈmɜ:rsəbəl]

adj.

які́ мо́жна акуна́ць, апуска́ць у ваду́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

take (the) waters

піць мінэра́льную ваду́ (на куро́рце)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

пампава́ць, ‑пую, ‑пуеш, ‑пуе; незак., што і без дап.

Падаваць або здабываць што‑н. помпай. Чуваць толькі шум інжэктараў, якія зацята пампуюць ваду ў кацёл. Васілёнак. Нізіну перасякае густая сетка асушальных каналаў, з іх безупынна пампуюць ваду ў мора. Карпюк.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

каламу́ціць несов.

1. (о жидкости) мути́ть;

к. ваду́ — мути́ть во́ду;

2. перен. мути́ть, баламу́тить

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прапушча́льны, ‑ая, ‑ае.

Які прапускае праз сябе што‑н. (ваду, святло і пад.). Прапушчальныя пароды.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

бюве́т, ‑а, М ‑веце, м.

Збудаванне над мінеральнай крыніцай, адкуль непасрэдна атрымліваюць ваду для піцця.

[Фр. buvette.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

лугава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе; незак., што.

Дадаваць да чаго‑н. луг ​2, шчолак. Лугаваць ваду.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

закаламу́ціць, ‑мучу, ‑муціш, ‑муціць; зак., што.

Разм. Замуціць, зрабіць каламутным. Гусі закаламуцілі ваду ў лужыне.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)