караба́ты, ‑ая, ‑ае.
Няроўны, скрыўлены, пагнуты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
караба́ты, ‑ая, ‑ае.
Няроўны, скрыўлены, пагнуты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кара́сь, ‑я,
Прэснаводная рыба сямейства карпавых, якая водзіцца ў вадаёмах з ілістым дном.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгусці́ся, ‑гудуся, ‑гудзешся, ‑гудзецца; ‑гудзёмся, ‑гудзяцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скупа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Салядыно́вы ’бледна-зялены (колер)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
усхвалява́цца
1. in Bewégung geráten*, sich zu wógen begínnen* (пра
2. (пра каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
накаці́цца
1. (im Róllen) stóßen* (на каго
2. (пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
каці́цца¹, качу́ся, ко́цішся, ко́ціцца;
1. Рухацца, верцячыся ў адным напрамку, а таксама ехаць, пасоўвацца (пра сродкі перамяшчэння на колах).
2. (1 і 2
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рассе́чь
рассе́чь поле́но рассячы́ пале́на;
рассе́чь па́лец рассячы́ па́лец;
парохо́д рассёк во́лны парахо́д рассе́к
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
замаро́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца і замарачы́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Затлуміцца, закружыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)