пакасі́цца сов. (стать косым) покоси́ться;

дзве́ры ~сі́ліся — дверь покоси́лась

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

палаго́днець сов. подобре́ть; сде́латься мя́гче (доброду́шнее); стать бо́лее покла́дистым

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

Стаць1 ‘спыніцца’, ‘заняць вертыкальнае становішча’, ‘з’явіцца’, ‘застыць на месцы’, ‘адбыцца, здарыцца, зрабіцца’, ‘пачаць’, безас. ‘хапіць’, ста́цца ‘адбыцца, здарыцца’ (ТСБМ, Некр. і Байк., Сл. ПЗБ, Бяльк., ТС, Федар. 4, Ян.). Укр. ста́ти, рус. стать, ст.-рус. стати, польск. stać, чэш. státi se ‘здарыцца, стаць’, славац. stať, серб.-харв. ста̏ти, славен. státi, ст.-слав. стати. Прасл. *stati ад і.-е. *stā‑ ‘стаць’; адпаведнікі ў літ. stàti ‘прыступаць, станавіцца’, лат. stât ‘станавіцца’, ст.-прус. postāt ‘стаць’, ст.-інд. asthāt аор. ‘устаў, стаў’, лац. stō ‘стаяць’ і г. д. Гл. Фасмер, 3, 748 з літ-рай; Борысь, 574; Махэк₂, 575; Сной₁, 605. Параўн. ставаць, стаяць.

Стаць2 ‘справа, прычына’, ‘прыстойнасць, гожасць’ (Нас., ТС), стаццё ‘здарэнне, прыгода; незвычайны выпадак’ (Нас., Гарэц.), ста́цце ‘хвароба’ (Мат. Гом.), стаццо́ ‘здарэнне’ (Мат. Маг.). Параўн. укр. стать ‘полавая прыналежнасць; постаць’, рус. стать ‘будова цела’, ‘прычына, выпадак’, прыставачныя ўтварэнні: польск. postać ‘фігура, пастава’, ст.-польск. postać ‘род’, ст.-чэш. podstať ‘сутнасць’, славен. póstȃt ‘шэраг рабочых у полі ці ў вінаградніку’, серб.-харв. по̀стат ‘шэраг (у час жніва)’, балг. по̀стат ‘паласа, якую жнуць адна ці некалькі жней’, ц.-слав. постать ‘вызначэнне, загад, пастанова; прызначэнне’. Прасл. *statь, абстрактны назоўнік ад *stati, гл. стаць. Роднасны лат. stātis ‘стойка’, авест. stāiti‑ ‘стойка, стаянне, устанаўленне’, ст.-ісл. stód ‘месца, стан’ (Фасмер, 3, 748; БВР, 5, 549; ЕСУМ, 5, 402; Бязлай, 3, 92).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

абагаці́цца сов.

1. (стать богатым, состоятельным) разбогате́ть, обогати́ться;

2. перен. (стать более ценным, значительным по составу, содержанию) обогати́ться;

3. спец. обогати́ться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

патужэ́ць сов.

1. (о струне и т.п.) стать ту́же;

2. (о тесте) стать бо́лее круты́м, погусте́тъ;

3. (о земле) подсо́хнуть, затверде́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

пале́пшаць сов.

1. стать лу́чше, улу́чшиться;

2. безл. стать лу́чше (ле́гче);

пасля́ апера́цыі ёй ~шала — по́сле опера́ции ей ста́ло лу́чше (ле́гче)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

поплотне́ть сов.

1. (стать более плотным) пашчыльне́ць;

2. (окрепнуть) памацне́ць; (стать более массивным) патаўсце́ць, зрабі́цца больш дзябёлым, зрабі́цца больш гру́бым; (погустеть) зрабі́цца больш ча́стым, пагусце́ць; (потвердеть) пацвярдзе́ць, зрабі́цца больш тугі́м;

3. (стать человеком более крепкого телосложения) памажне́ць, стаць больш мажны́м, стаць больш дзябёлым, падзябёлець; (стать более коренастым) стаць больш каржакава́тым; (потолстеть) патаўсце́ць; см. пло́тный.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

пацішэ́ць сов.

1. (о звуках) стать ти́ше, поути́хнуть;

2. стать ти́ше, споко́йнее; присмире́ть;

дзе́ці ~шэ́лі — де́ти ста́ли ти́ше, споко́йнее (присмире́ли);

3. (стать менее интенсивным) уня́ться;

боль ~шэ́ў — боль уняла́сь;

ве́цер ~шэ́ў — ве́тер уня́лся

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

наре́заться сов.

1. (стать нарезанным) нарэ́зацца;

2. (напиться) прост. нарэ́зацца, наліза́цца, набра́цца;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

затяжеле́ть сов., прост.

1. (забеременеть) зацяжа́раць; стаць цяжа́рнай;

2. (стать тяжелее) пацяжэ́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)