Grénze
1) грані́ца,
die ~ überschréiten
die ~ verlétzen пару́шыць грані́цу [мяжу́]
2) грані́ца, край,
álles hat séine ~n усяму́ ёсць кане́ц
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Grénze
1) грані́ца,
die ~ überschréiten
die ~ verlétzen пару́шыць грані́цу [мяжу́]
2) грані́ца, край,
álles hat séine ~n усяму́ ёсць кане́ц
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Прыцінь 1, прыціня ’быстрыня (у рацэ)’ (
Пры́цінь 2 ’зеніт’: у сам прыцінь сонца (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ідэа́л
(
1) вышэйшая мэта дзейнасці грамадства, асобы,
2) дасканалы, найлепшы ўзор (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
АЛЬПАКА́,
млекакормячае з роду ламаў,
Афарбоўка бурая або чорная. Галава кароткая. Корміцца расліннасцю. Нараджае 1, зрэдку 2 дзіцянят. Гадуюць дзеля каштоўнай шэрсці (1,1—1,25
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВЯЛІ́КІ ХІНГА́Н,
горы на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
borderline
1) на мяжы́, суме́жны
2) праме́жкавы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Праме́жак ’прастора паміж чым-небудзь’, ’час, які аддзяляе адно дзеянне, з’яву ад другога’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
умо́ўны, -ая, -ае.
1. Загадзя ўмоўлены і зразумелы толькі тым, хто ўмовіўся.
2. Які мае сілу толькі пры якіх
3. Які не існуе на самай справе, яўны або сімвалічны.
4. У граматыцы: які ўтрымлівае ў сабе значэнне ўмовы (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
турбапа́ўза
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
няба́чны, ‑ая, ‑ае.
Недаступны для зроку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)