нараскіда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Раскідаць, рассыпаць па паверхні, у многіх месцах.
2. Разбурыць, разваліць вялікую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нараскіда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Раскідаць, рассыпаць па паверхні, у многіх месцах.
2. Разбурыць, разваліць вялікую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадчува́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадухілі́ць, ‑хілю, ‑хіліш, ‑хіліць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маршру́т
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
voráus
im ~
im ~ erráten
mit béstem Dank im ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
frühzeitig
1.
1) ра́нні
2) заўча́сны
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vorwég
1) напе́рад
2) ране́й, адра́зу,
~ háben мець перава́гу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zapowiadać
1. co абвяшчаць; папярэджваць;
3. весці праграму
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́слаць
1. (адправіць) ábschicken
2. (адміністрацыйна выдаліць) áusweisen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прырыхтава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)