плю́хаць, -аю, -аеш, -ае;
1. Тое, што і плюхацца (у 1 і 3
2. што і чаго. Рэзкім рухам выліваць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
плю́хаць, -аю, -аеш, -ае;
1. Тое, што і плюхацца (у 1 і 3
2. што і чаго. Рэзкім рухам выліваць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
купа́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Апусціўшыся ў
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
апу́шчаны, ‑ая, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лы́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змуці́ць, змучу, змуціш, змуціць;
Узбоўтваючы, зрабіць мутным; замуціць (пра вадкасці).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загнюсі́ць, ‑гнюшу, ‑гнюсіш, ‑гнюсіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́купацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Акунаючыся ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усплёснуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Плёснуць, з шумам узняць уверх (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гідрапла́н
(ад гідра- + -план)
самалёт, прыстасаваны для пасадкі на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
перакача́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. што. Коцячы, перамясціць усё, многае.
2. што. Разгладзіць качалкай усё, многае.
3. што. Пампуючы (насосам), перамясціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)