пасса́жII прям., перен. паса́ж, -жу м.;

тру́дный пасса́ж муз. ця́жкі паса́ж;

како́й пасса́ж! разг., уст. які́ паса́ж!

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

растворя́ющий

1. прич. які́ (што) раствара́е; см. растворя́тьII 2;

2. прил., хим. раствара́льны;

растворя́ющая спосо́бность раствара́льная здо́льнасць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

неве́домо нареч., разг. невядо́ма, немаве́дама;

неве́домо кто (что, како́й, как, куда́) невядо́ма (немаве́дама) хто (што, які́, як, куды́);

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

переходя́щий

1. прич. які́ (што) перахо́дзіць;

2. прил. перахо́дны;

переходя́щее зна́мя перахо́дны сцяг;

переходя́щие су́ммы бухг. перахо́дныя су́мы.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сто́ящий

1. прич. які́ (што) кашту́е;

2. прил., разг. ва́рты, до́бры;

э́то де́ло сто́ящее гэ́та спра́ва до́брая (ва́ртая).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

трудя́щийся

1. прич. які́ (што) працу́е;

2. прил. працо́ўны;

трудя́щиеся ма́ссы працо́ўныя ма́сы;

3. сущ. працо́ўны, -нага м.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

retroactive

[,retroʊˈæktɪv]

adj.

які́ дзе́е наза́д, са зваро́тнай сі́лай

a retroactive law — зако́н са зваро́тнай сі́лай, які ма́е зваро́тную сі́лу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

humming

[ˈhʌmɪŋ]

adj.

1) які́ бзы́кае, гудзе́, які́ напява́е

2) мо́цны, энэргі́чны

3) мо́цны, пе́ністы

humming beer — мо́цнае пе́ністае піва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

luminous

[ˈlu:mɪnəs]

adj.

1) які́ сьве́ціцца, які́ выпраме́ньвае сьвятло́

2) я́ркі, зы́ркі

3) Figur. я́сны, зразуме́лы

4) сьве́тлы, до́бра асьве́тлены

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

obsolete

[,ɑ:bsəlˈi:t]

adj.

1) састарэ́лы, які́ ўжо́ ня ўжыва́ецца, які́ вы́йшаў з ужы́тку (пра сло́ва)

2) ве́льмі стары́; перастарэ́лы, нямо́дны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)